 |
Iniciando el software
|
|
Aparece el cuadro de diálogo de preferencias la primera vez que inicie el software para gestión de datos musicales después de su instalación.
- Haga clic en el botón Windows Start.
- Apunte a Programs, CASIO, y seguidamente a la carpeta IDES 4.
- Haga clic en el icono Music Data Management Software.
|

|
 |
Saliendo de la aplicación
|
 |
Usando el menú File
|
En el menú File, haga clic en Exit.
|
|
|
Usando el botón de la barra de título
|
Haga clic en el botón x sobre el lado derecho de la barra de título.
|
![Click the [x] button](imgs/wkdm_002.png) |
|
|
- (1)Barra de título
- Nombre de la aplicación, botón minimizar, botón maximizar, botón cerrar
- (2)Barra de menús
- File menu
- Initialize:
- Inicializa los ajustes del teclado
- Preference:
- Visualiza las propiedades del cuadro de diálogo para especificar el dispositivo MIDI y la ubicación de la carpeta de almacenamiento de los datos del usuario.
- Exit:
- Sale de la aplicación
- (3)Barra lanzadora de herramientas
- Utilice la barra lanzadora de herramientas para acceder a las herramientas del convertidor y del editor.
- (4)Casillas de selección del tipo de datos
- Haga clic en el botón flecha abajo y seleccione el tipo de datos en el menú que aparece.
- (5)Barra de capacidad de memoria
- Esta barra muestra cuánta memoria del teclado se ha utilizado para cargar datos de canciones, ritmos, tonos con onda, baterías con onda, y archivos de datos SMF.
- (6)Pestañas de las listas de memoria
- Seleccione una pestaña para especificar la ubicación de los archivos de datos (memoria del teclado, tarjeta de memoria cargada en su ordenador, disquete cargado en su ordenador) que desea intercambiar con los del disco duro de su ordenador.
- (7)Barra de herramientas del PC
- Contiene iconos que corresponden a las operaciones de los archivos de datos de su ordenador. Consulte la siguiente sección para más información sobre los iconos que aparecen en esta barra de herramientas.
- (8)Lista de datos del PC
- Esta es una lista de los archivos de datos del disco duro de su ordenador.
- (9)Barra de herramientas de los datos de la memoria
- Contiene iconos que corresponden con las operaciones de los archivos de datos de su teclado. Consulte la siguiente sección para más información sobre los iconos que aparecen en esta barra de herramientas.
- (10)Lista de datos de la memoria
- Es una lista de los archivos de datos de usuario contenidos en la memoria del teclado, o en una tarjeta de memoria o disquete cargado en su ordenador.
- (11)Botón flecha derecha
- Haga clic en este botón para transferir el archivo de datos de ordenador actualmente seleccionado a la memoria del teclado, o a una tarjeta de memoria o disquete cargado en su ordenador.
- (12)Botón flecha izquierda
- Haga clic en este botón para transferir los datos de usuario actualmente seleccionado desde la memoria del teclado, o desde una tarjeta de memoria o disquete cargado en su ordenador al disco duro del ordenador.
|
Iconos
|
- Barra lanzadora de herramientas
|
Botón Editor de parámetros
Inicia el editor de parámetros.
|
|
Botón Convertidor de ondas
Inicia el convertidor de ondas.
|
|
Botón Convertidor de ritmos
Inicia el convertidor de ritmos.
|
- Barra de herramientas del PC
|
Botón Refrescar
Actualiza la lista de datos del PC con la información más reciente.
|
- Barra de herramientas de datos de la memoria
|
Botón Refrescar
Actualiza la lista de datos de la memoria con la información más reciente.
|
|
Botón Borrar
Borra el archivo de datos actualmente seleccionado de la lista de datos de la memoria.
|
|
- Iconos del archivo de datos
Datos de tono |
Datos DSP |
Tonos con datos de onda |
Batería con datos de onda |
Datos de ritmo |
Datos de canción |
Datos SMF |
Datos de registro |
Datos de paquete |
Todos los contenidos de la memoria Flash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
Configurando las preferencias
|
 |
Puede usar el cuadro de diálogo de preferencias para configurar los siguientes ajustes.
- Dispositivo MIDI
- Carpeta de almacenamiento de archivos de datos del usuario
- Nombre del drive de la tarjeta de memoria
|
- En el menú [File], haga clic en [Preference].
- Configure los ajustes MIDI.
- Para Seleccionar los Dispositivos MIDI
Utilice las casillas "Input Device" y "Output Device" para seleccionar los dispositivos apropiados.
- Puede especificar manualmente los dispositivos MIDI cuando esté marcada la casilla de verificación "Device Auto Scan". Si desea especificarlos, haga clic en la casilla de verificación "Device Auto Scan" para desmarcarla.
- Para Seleccionar el Tipo de Instrumentos Musicales que está conectando
Utilice la casilla "Model" para seleccionar el nombre de modelo apropiado.
- No se podrá especificar el nombre de modelo mientras esté seleccionada la casilla de verificación "Device Auto Scan". Si desea especificar el nombre de modelo, haga clic en la casilla de verificación "Device Auto Scan" para desmarcarla. Para Activar o Desactivar el Escaneo Automático del Dispositivo
- Utilice la casilla de verificación "Device Auto Scan"
para activarlo o desactivarlo. El Escaneo Automático del Dispositivo se activa al marcar la casilla de verificación.
- Qué puede hacer el Escaneo Automático del Dispositivo?
-
Cada vez que usted inicia el software para la gestión de datos musicales, el escaneo automático del dispositivo realiza las siguientes operaciones.
- Verifica automáticamente si hay o no un Instrumento Musical conectado al ordenador.
- Si hay un instrumento musical conectado,
se detectará el nombre de modelo, y se configurarán automáticamente los ajustes de "Input Device", "Output Device" y "Model".
Normalmente debería dejar el escaneo automático del dispositivo activado (casilla de verificación marcada).
- Cierre el cuadro de diálogo Preference.
- Para guardar los ajustes que ha configurado, haga clic en [OK].
- Para cerrar el cuadro de diálogo sin guardar los ajustes, haga clic en [Cancel].
Para especificar la carpeta de almacenamiento de datos del usuario
|
- En el menú File, haga clic en Preference.
- Haga clic en la pestaña Directory.
- Especifique la carpeta del ordenador en que desea guardar los archivos de datos del usuario.
- Si desea dejar el ajuste del directorio tal como está, haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de preferencias sin realizar ningún cambio.
- Para cambiar el ajuste de la carpeta, haga clic en el botón Browse. En el cuadro de diálogo para selección de carpeta que aparece, haga clic en la carpeta de su ordenador en la que desea guardar los archivos de datos del usuario.
- Para salir del cuadro de diálogo de preferencias sin guardar nada, haga clic en Cancel.
|
Para especificar el nombre del drive de la tarjeta de memoria
|
- En el menú File, haga clic en Preference.
- Haga clic en la pestaña Card.
- Especifique el nombre del drive de la tarjeta de memoria de su ordenador.
- Si desea dejar el ajuste del drive tal como está, haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de preferencias sin realizar ningún cambio.
- Para salir del cuadro de diálogo de preferencias sin guardar nada, haga clic en Cancel.
Para especificar el nombre del drive del disquete
|
- En el menú File, haga clic en Preference.
- Haga clic en la pestaña Disk.
- Especifique el nombre del drive de disquete de su ordenador.
- Si desea dejar el ajuste del drive tal como está, haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de preferencias sin realizar ningún cambio.
- Para salir del cuadro de diálogo de preferencias sin guardar nada, haga clic en Cancel.
 |
Generando una lista de datos de usuario
|
|
 |
Antes de poder intercambiar datos entre su ordenador y el teclado, primero deberá generar una lista de los datos de usuario y de la información de archivo contenidos actualmente en la memoria del teclado.
Para generar la lista, asegúrese de haber seleccionado la pestaña de la lista de memorias del teclado, y seguidamente haga clic en el botón Refrescar en la barra de herramientas de datos de la memoria.
Esto hace que se lean los contenidos de la memoria del teclado y que se actualice la lista.
|

|